同等学力申硕英语考试各类题型解题技巧

2015-02-22 18:50:00来源:网络

  同等学力申硕英语完形填空--把握文章中心。

  拿过一篇完型填空题,首先要从文章整体上进行把握。通读全文后,要达到掌握整篇文章的中心主线的目的,即文章的主题或者作者文中的态度倾向,一般要遵循主、谓、宾、定、状、补成分之间相互制约及相互依存的原则。通读后要结合空缺处进行精读,重视首末句,因为通常情况下文章的主要内容和作者的观点与态度会集中在这里,对下文有意识的分析很有帮助。排除法的应用也可以助我们一臂之力。在做题时,首先排除最不可能项。对于模棱两可的选项,可以通过语法分析或单词、短语的辨析进行排除。最后,掌握一定的词组和惯用搭配可以使我们在做题时胸有成竹。

  同等学力申硕英语阅读理解--回文定位。

  首先,文章首末段主题句、其他段落主题句或者段首句是我们阅读的重点。其次,把握题干中出现的特征明显的词,如阿拉伯数字,人名等,可以帮助我们快速、准确地回文定位,找出同义替换词,进而得出正确选项。

  同等学力申硕英语翻译--三步法:步骤一、浏览语句,识别动词和代词含义。

  动词和代词是翻译评分和扣分的要点和标准,因此要重点对待。而且,翻译语句中的动词一般与考试大纲中提供的含义明显不同。因此,无论是动词的翻译还是代词的指代都要按照有效的方法,准确识别。步骤二、浏览语句,断句。翻译的长难句作为整体看待,由于句型结构较为复杂,很难找到切入点,以便准确翻译。因此,将长难句断句后做到化繁为简、化难为易,问题便可以迎刃而解。断句的步骤如下:(1)and原则(用来区分并列句)(2)which/that原则(用来区分从句)(3)较长不定式或介词短语原则(了解短语功能,恢复语句完整)步骤三、单句翻译,准确排序完成前面两个步骤后,长难句被化简成单句,单词含义也已经了解。这样,就可以将“主---谓---宾”或“主---系---表”结构的单句准确进行翻译了。正所谓“天下难事,必做于易;天下大事,必做于细。”

  同等学力申硕英语小作文--小作文重结构不重内容。

  同等学力申硕英语大作文--大作文写作步骤。

  利用漫画提炼主题;利用direction(要求)安排文章结构;利用恰当语句组段成篇。

  本文选自新东方在线论坛。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容
更多>>
更多院校选择>>
更多>>
更多课程>>
-->