541. After the blast the plastics show everlasting elasticity.
爆炸过后,塑胶显示出永久的弹性。
542. The pitch made me itch. I pitched the switch into the ditch around the kitchen.
沥青使我发痒。我把开关抛进围绕厨房的水沟里。
543. I scratched a match and saw my watch catching a patch.
我划了一根火柴发现我的手表钩着了一块补丁。
544. With time elapsing, the flaps collapse up on his clapper's lap.
随着时间流逝,袋盖在拍手者的膝上堆叠起来。
545. The incapable man in cap went into the hospitable capital hospital.
戴帽的无能男子走进热情好客的首都医院。
546. I gripped the striped strip that tripped me over on the ship.
我握着那条在船上将我绊倒的带条纹的带子。
547. With his lips the sly fly clipped the slippery slipper that eclipsed his sight.
狡猾的苍蝇用嘴唇夹住遮挡他视线的滑拖鞋。
548. The button utters in mutter, "The butterfly likes the buttered earthnut/peanut."
按钮咕哝着发出声音说 :" 蝴蝶喜欢涂了奶油的花生。"
549. The scraped escapee taped the grapes into various shapes.
擦伤的逃犯用带子把葡萄扎成各种形状。
550. In the past the compass could pass passion to the passive man having pastime on the pasture.
在过去,指南针可以将激情传递给在牧场上消遣的被动之人。
551. In the passage the passenger passed a cassette of message to messenger.
在过道里,乘客给信差传递了一盒带信息。
552. It was not the aluminum but the massive brass and bronze on the grass that embarrassed me.
让我为难的不是铝而是草地上厚重的黄铜和青铜。
553. From the classical class, the classmate with glasses knows the classification of classics.
戴眼镜的同学从古典文学课上知道了古典名著的分类。
554. The hungry drunk plunged a trunk of lungs into the tunnel under the channel.
饥饿的醉汉把一大箱肺投进了水渠下面的隧道。
555. I bundled a bunch of branches and anchored it on the punching bench.
我捆起一簇树枝,将它栓在冲压工作台上。
556. The fundamental fund functions punctually in conjunction with abundant capital.
这笔重要基金与充裕的资本一起准时发挥作用。
557. Uncle and aunt launched a laundry with the blunt hunter.
伯伯和伯母与直率的猎人创办了一家洗衣店。
558. The upset supplement supplier went up with the puppet to the upper room for supper.
心烦意乱的增刊供给者与傀儡一起到上面的房间吃晚餐。
559. I'm liable to give reliable reply to the application for supply of apples.
我有责任对申请供应苹果给予可靠答复。
560. Salaries vary with various jobs.
薪水随各种各样的工作而异。
本文选自新东方在线论坛。
本文关键字: 同等学力申硕英语考试技巧 同等学力考试
推荐阅读
1、在备考心理学在职研究生时,工作再忙,也要划分出每天集中的学习时间段。虽然考取在职研究生比考取全日制研究生更容易,但我们要以
来源 : 网络 2017-05-10 17:32:34 关键字 : 2017年同等学力心理学 同等学力备考
一、有针对性、方向性的复习 外语:外语考试中英语语种是选择最多的一种,考试难度和大学英语4级考试相当,对于大多数考生来说还是
一、反复复习,强化记忆 孔子有言:温故而知新。这同样可以运用到我们的在职研究生复习备考中,尤其是我们在备考同等学力在职研究生
1、统觉:赫尔巴特的术语,指意识观念由无意识中选择那些能通过融合或复合而与自身合为一体的观念的同化过程。 2、学校心理学:学校
第一,制定合理的复习计划 考生在复习之前,一定要先制定一个明确的复习计划:多长时间内,完成什么内容的复习,并且要尽量将这样的
阅读排行榜
相关内容